Услуги / Фрилансеры / Переводчики / Перевод документов

Перевод документов в Адлере


Найдено 70 исполнителей
Переводчик
устный и письменный перевод научно-технической, общественно-политической, экономической и другой специальной литературы, в том числе:
- ... В профиль договоры (химическая промышленность, закупка и поставка оборудования и материалов, услуги консалтинговых компаний, партнёрские соглашения, меморандумы, соглашения о намерениях, соглашения о неразглашении, протоколы и т. п.),
- законодательство ЕС и США (REACH, CLP, EFSA, TSCA, импорт и экспорт химической продукции, компоненты косметики, пищевые и кормовые добавки, антиоксиданты, каучуки)
- патентных описаний,
- нормативно-технической и сопроводительной документаций, материалов переписки с зарубежными организациями, конференций, совещаний, семинаров.
- редактирование и перевод текста в структуре html и php кода
Сопутствующий опыт:
- организация работы группы переводчиков,
- редактирование переводов.
Опыт работы с различным программным обеспечением (ПО):
Переводческое ПО: SDL Trados
Локализация ПО: SDL Passolo
Офисное ПО: пакет MS Office (Word, Excel, PowerPoint и т. д.), KeyNote, OpenOffice и т. д.
Базы данных: Access, Oracle, MySQL
Графические редакторы: Photoshop, CorelDraw
Мультимедийные презентации и анимация: Macromedia Flash, PowerPoint
Создание и редактирование аудио и видео файлов, flash анимации, презентаций.
Опытный пользователь ПК.
Направления перевода:
английский - русский
русский - английский
Цена: 250 рублей за 1800 знаков с пробелами (лист А4)
Деловой перевод
250 руб. / услуга
Перевод английского
250 руб. / услуга
Зарабатывайте, помогая людям
Новый сервис SuperJob Услуги — предлагайте услуги и выполняйте задания заказчиков
Наталья Соколова
  • Готов приехать
  • Удаленно
no-avatar
Добрый день, ищу интересную, динамичную работу в качестве переводчика английского языка либо помощника руководителя с применением в работе английского ... В профиль языка, которым владею на профессиональном уровне. Стаж работы в качестве старшего переводчика, редактора свыше 8 лет. Работа в основном осуществлялась в нефтегазовом секторе в нефтедобывающих компаниях Шеврон, Шелл, Лукойл, а также в строительных подрядных компаниях, работающих на нефтепромыслах. Всегда напрямую работала с первыми руководителями компании, выполняла самые разнообразные поручения по связям с контрагентами и государственными органами. Помимо прочего, в качестве корпоративного юрисконсульта занималась разработкой и правовой экспертизой EPC и прочих сервисных контрактов. Имею опыт в кадровом делопроизводстве, поиске, найме, оформлении, прекращении трудовых договоров, оформлении кадровых и производственных приказов, разработке кадровых процедур и политики по оплате труда. В настоящее время оказываю услуги письменного и устного перевода в качестве фрилансера, так как приезд к основному месту работы в РК невозможен из-за введенных ограничительных мер в связи с пандемией коронавируса.
Устный перевод
по договорённости
Деловой перевод
по договорённости
Анна Бабкина
  • Готов приехать
  • Удаленно
no-avatar
В 2018 году закончила бакалавриат Санкт-Петербургского государственного экономического университета, направление подготовки "Лингвистика" ... В профиль специализация «Перевод в сфере экономики и финансов».
Готова заниматься любой деятельностью, связанной с языками. Владею навыками технического/художественного/научного перевода, перевода договоров и редактирования текстов. Опыт работы переводчиком 1.5 года.
Перевод английского
по договорённости
Научный перевод
по договорённости
Владислав Цегельнюк
  • Готов приехать
  • Удаленно
Опыт работы переводчиком- 11 лет. Уверенный пользователь ПК (MS Office, Internet). Владение программами, осуществляющими перевод. Родной язык — ... В профиль русский. Владение украинским языком - свободно, английским – свободно, чешским и польским – со словарём. Образование - высшее, Национальный педагогический университет имени М. П. Драгоманова. Институт педагогики и психологии. Преподаватель английского языка и переводчик. Специалист.
Могу выполнять перевод во второй половине дня либо в выходные дни.
Перевод диплома
250 руб. / услуга
Перевод документов
350 руб. / услуга
Технические и научные переводы с английского и на английский (техника, строительство, экономика, физика, биология, юридические документы и др.).
Непрерывный стаж более 20 лет.
Сохранение вёрстки и полиграфического качества переводимого оригинала (а также редактирование формул, надписей на иллюстрациях и проч.)
Исходные документы — в любых форматах. Выходные файлы — в форматах Word, PDF, InDesign, и др.
150 руб/1000 знаков — на русский; 200 руб/1000 знаков — на английский. Торг.
Перевод документов
по договорённости
Научный перевод
по договорённости
Я лингвист. Специальность английский и китайский языки.
Перевод документов
10 руб. / услуга
Несмотря на отсутствие лингвистического образования, по роду деятельности с начала своей карьеры постоянно взаимодействовала с носителями английского ... В профиль языка, имею существенный опыт переводов презентаций, инструкций, отчетов, текстов различной тематики, документальных фильмов, технической документации, рекламных материалов. Резюме прилагаю.
Деловой перевод
по договорённости
Перевод английского
по договорённости
Ruslan Musayev
  • Удаленно
no-avatar
Я впервые начал переводить разные документы ёще в 2015 году но тогда не был официальным переводчиком. После прохождения курса для переводчиков и ... В профиль редакторов я изучил как пользоваться с Trados Studio, Trados Memory, Change Tracker.
Перевод документов
200 руб. / услуга
Михаил Вырво
  • Удаленно
no-avatar
Письменные переводы с нидерландского, немецкого, шведского, норвежского, датского языков.
Перевод документов
по договорённости
Более 10 лет переводчиком.
Перевод английского
по договорённости
Перевод испанского
по договорённости
Быстрые фильтры